Saturday, December 10, 2011

Future Pass

Er is weinig belangstelling voor de speciale tentoonstelling over de Aziatische kunstvorm Animamix. Er zijn nauwelijks bezoekers te bekennen dit weekend. De exhibitie begon afgelopen 8 december in het Wereldmuseum in Rotterdam.


Animamix staat voor 'animation' en 'comics', het is een kunstvorm die Azie is ontstaan. Onder de motto "Future Pass" brengt het Wereldmuseum kunstwerken van vooral Chinese, Japanse en Koreaanse artisten onder de aandacht van het Nederlandse publiek. Helaas, blijkt het in het eerste weekend niet bepaald storm te lopen. Sterker nog, het museum lijkt afgelopen zaterdagmiddag vrijwel uitgestorven.

Ondanks de gebrekkige animo zijn de kunstwerken speels, komisch en verrassend origineel. Kunstenaars uit Azie brengen de invloed van Westerse consumentisme tot uiting in hun creaties. Zo zie je bijvoorbeeld grote merken als Coca Cola en McDonald's terug komen in de prenten en videofilmpjes.

Labels:

Saturday, October 29, 2011

Japanse brokkenpiloot

Labels:

Wednesday, October 26, 2011

Sluwe Japanse vos

"The Miracle of the Pacific" (2011) is een schandalige een-tweetje van Japanners en Amerikanen. De film is zo vreselijk politiek correct dat je terecht vraagtekens bij kunt zetten over de historische juistheid van dit verhaal.

Er zijn in afgelopen decennium al zoveel films gemaakt over de WO II in het Pacifische Oceaan. Denk maar aan "The Windtalker" (2002), "Flags of our fathers" (2006), "Letters from Iwo Jima" (2006) en dergelijke. Wat voegt "The Miracle of the Pacific" nog meer aan toe?

In "The Miracle of the Pacific" gaat het over de slag om het Japanse eilandje Saipan dat midden in de Grote Oceaan ligt. Omdat Saipan het eerste echte Japanse grondgebied is dat de Amerikanen binnenvallen, verdedigen Japanners dat op fanatieke wijze.

De Japanse troepen zijn echter niet opgewassen tegen de Amerikaanse overmacht en een restant verschanst zich in de bergen van Saipan. Onder leiding van de sluwe luitenant Sakae Oba zijn de Japanners de Amerikaanse achtervolgers telkens te slim af. Ondanks sympathieke pogingen tot bemiddeling door de Yankees weigeren Oba en zijn manschappen zich te overgeven.

De film begint aardig met de gebruikelijke wapengekletter waarbij de spanning langzaam wordt opgebouwd. Naderhand vertraagt de film wanneer de regisseur de nadruk verlegt van sensatie naar dialoog en diepgang.

Het acteren is ook niet goed. Geen van de spelers blinkt uit in geweldige spel. Hoofdrolspeler Oba is saai en uitdrukkingsloos. Zijn Amerikaanse tegenspelers doen het nog slechter met geen enkele overtuiging.

Een voorbeeld: bij hun capitulatie marcheert de Japanse peloton vrolijk zingend in schoongewassen uniformen de jungle uit, alsof ze op picknick gaan.

De film is erg clinisch gemaakt. Het lijden, verdriet en pijn grijpen nauwelijks aan. Japanse bevolking die in de gevangenschap leven, lijken erg goed te hebben. En ze mogen ook veel van de Amerikanen. De werkelijkheid was wel anders geweest.

"The Miracle of the Pacific" valt op door de sympathie er van afdruipt voor de Japanners, als ook van de Amerikaanse officier die naar ons idee overdreven veel begrip en sympathie heeft voor het Japanse volk en hun cultuur. De film komt vreselijk politiek correct over. De Amerikanen en Japanners zijn bijna poeslief tegen elkaar.


"The Miracle of the Pacific" built uit van wederzijdse begrip en sympathie. Het weerspiegelt niet anders dan de geest van de tijd waarin de VS en Japan elkaar niet als rivalen zien maar partners in de regio. De Amerikaanse bezetter is zo aardig tegen de overwonnen Japanse bevolking en Japanse militairen. De kijker krabbelt op zijn achterhoofd en vraagt zich af of dit allemaal wel klopt?

We hebben onze vraagtekens bij het beeld dat nu van de slag om Saipan is gecreeerd. De regisseur probeert vanuit een ander perspectief deze historische gebeurtenis te benaderen. Naar ons idee doet ie dat verkeerd met de bril van anno nu. Het beeld klopt gewoon niet. Wij vinden het daarom een hele slechte film met weinig toegevoegde waarde.

Labels:

Wednesday, October 19, 2011

Chinezen in Maleisië

Chinezen in Maleisië

Maleisië ligt in Zuidoost-Azië en bevindt zich 7 graden boven de evenaar. Het land kent een tropisch klimaat en de temperatuur bedraagt tussen 21 tot 32 graden Celsius. Het land bestaat geografisch gezien uit twee delen. Het schiereiland Malakka dat West-Maleisië heet en een oostelijk deel gelegen op het enorme eiland Borneo.

Het land is bestuurlijk gezien een federatie van 13 staten waarvan 9 van de deelstaten een vorst kent, namelijk een sultan. Verder bestaan er 2 federale gebieden, de hoofdstad Kuala Lumpur en het eiland Labuan. De koning, de zogeheten Yang Di-Pertuan Agong, wordt eens in de vijf jaren gekozen uit een sultan uit één van de deelstaten. Het land kent een democratisch bestel en aan het hoofd van de regering zit een minister-president.

Maleisië kent een gemengd bevolking en het inwonerstal is ongeveer 20 miljoen zielen. Zo’n 30 procent van de inwoners zijn etnische Chinezen, 9 procent Indiërs en de rest wordt gevormd door de Maleiers die de meerderheid vormen. De Maleiers achten zichzelf als de oorspronkelijke bewoners van het land. Chinezen en Indiërs kwamen in de loop der afgelopen eeuwen als immigranten en wonen ook vele generaties in het land.

Toch zien Maleiers hen als immigranten, terwijl de Maleiers de titel Bumiputra’s, “zonen van het land” hebben. Dus de enige echte autochtonen hoewel dat wetenschappelijk nog steeds betwist wordt. De Maleisische overheid was sinds de onafhankelijkheid van Groot-Brittannië in 1957 een discriminerend beleid aan het voeren. Hierbij worden de autochtone Maleiers bij wet voorgetrokken op de overige etnische groepen.

Bij de onafhankelijkheid hadden Chinezen een relatieve welstand opgebouwd in het land. Dat kwam doordat Chinezen actief waren in de handel en industrie. De Maleisische regering, de laatste 3 decennia geleid door Mahathir Mohamad, voert een beleid om de achterstand bij Maleiers weg te werken. Zo werd een politiek langs etnische lijnen gevoerd. De regering noemde haar beleid van systematisch voortrekken van Maleiers en achterstellen van de rest als Affirmative Action Program.

In dit beleid krijgen Maleiers subsidies voor allerlei zaken, en ook bijvoorbeeld goedkope leningen om zaken te doen. Zestig procent van de plaatsen aan de universiteiten zijn gereserveerd voor Maleise studenten, ongeacht het feit of zij daadwerkelijk ervoor voldoende gekwalificeerd zijn. Chinezen krijgen 25% en de Indiërs en andere minderheden de rest.

Aangezien Chinezen veel harder studeren en betere cijfers halen komt niet elk Chinese student in aanmerking voor de universiteit. Het was een bron van veel frustraties en ontevredenheid. Maleise studenten die de pet naar gooien op de universiteit krijgen hun bul na een aantal jaren vrijwel automatisch.

Het leven voor Chinezen is niet gemakkelijk door deze discriminatie bij wet. Maleiers genieten de voorkeur bij overheidsbanen. Chinezen mogen wel dienen bij de politie en het leger maar hebben weinig kans om hoger in rang te komen. Bij de nationale luchtvaartmaatschappij de Malaysia Airlines geldt hetzelfde verhaal. Chinese meisjes mogen zonder bezwaar werken als stewardess maar Chinese jongens zijn minder gewenst. Maleise jongemannen genieten hierbij de voorkeur, priorities noemt men dat.

Na decennia voortrekken hebben Maleiers een stuk beter, ook al is het omdat de overheid hen voortdurend het hand boven het hoofd houdt. Een lokale Chinese lobbygroep Suqiu (“petitie”) drong onlangs bij de Maleisische regering op aan om het discriminerend beleid eindelijk eens te laten varen. Want er is weinig sprake meer van achterstand bij Maleiers.

De Maleisische regering bleef echter halstarrig en negeerde het verzoek. In plaats daarvan dreigden Maleise jongeren van de regeringspartij het gebouw van Suqiu plat te branden. Ook sprak de Maleisische premier Mahathir uit dat Chinezen niet zo moeten zeuren. Want vergeleken met andere landen hebben zij het al ontzettend goed in Maleisië.

Labels:

Sunday, September 11, 2011

De Nachtkoningin

Het verhaal in de Japanse serie "Jotei" (2007) is echt niet normaal! De jonge scholiere Ayaka neemt wraak op de man die haar moeder destijds in de steek heeft gelaten omj carriere te maken in de politiek.

Dat doet zij door als hostess te werken in een nachtclub in Osaka. Haar ambitie is om zich op te werken tot een top hostess, de zogeheten “Jotei” (女帝), in de meest gerenommeerde nachtclub in Tokyo. Als koningin van het nachtleven komt zij zo in de hogere kringen, en daarmee bij haar echte vader.

Ayaka's klim naar de top gaat niet over een leien dakje. Op haar weg komt zij een hele hoop gemene collega-rivalen die haar graag onderuit willen halen. Zo is ene Kaoru een zeer geduchte tegenstandster van Ayaka in Tokyo. Dan heb je nog Erika die uit jaloezie haar kapot wil maken.

In Jotei is Ayaka meerdere malen bijna slachtoffer van verkrachting: eerst door haar klasgenoot: een schlemiel, die loopbaan in de politiek maakt door mee te liften op het aanzien van zijn schoonfamilie.

Vervolgens door een Yakuza-figuur die later Ayaka grote liefde wordt maar dat niet mogelijk is vanwege haar ambitie om Jotei te worden. Uiteindelijk verkoopt zij haar maagdelijkheid aan een ouwe rijke engerd in ruil voor zijn steun om hogerop te komen

Jotei is een dertien uit een dozijn verhaal met weinig originaliteit en nogal cliche. Rosa Kato, die Ayaka speelt, komt niet overtuigend over als een sterk en vastberaden jonge vrouw die de top wil bereiken.

Zij ziet er domweg te mooi en te lief uit. Een pluspunt van Rosa is dat zij ziet erg sensueel uit in de sexy avondjurken. Een lust voor de ogen!

Labels:

Ultieme urbane flirtverhaal

Louis Koo is weer op z'n best in "Don't go breaking my heart" als de narcistische doorgeslagen rokkenjager. Regisseur Johnnie To verrast het publiek met een totaal ander genre na zijn duistere misdaadfilms...

Financiele Analyst Cheng uit het vasteland China is nauwelijks bekomen van haar mislukte liefdesrelatie, in Hong Kong tuimelt zij onverhoeds in een stormachtige driehoeksverhouding.

Cheng (Gao Yuanyuan) werkt vaak tot laat op haar kantoor waarbij zij af en toe een strekoefening doet, niet wetende dat zij vanaf het kantoor in de flat tegenover gade wordt geslagen door Cheung (Louis Koo). Zij krijgen oogcontact en de flirt over en weer start.

Gebarend met een koffiemok spreekt Cheng af met Cheung bij een koffiebar beneden. Cheung eenmaal beneden laat Cheung zijn ogen vallen op een aantrekkelijke schoonheid en gaat met haar vandoor.

Het arme meisje Cheng wordt op haar eerste afspraak reeds geconfronteerd met de ontrouw van Cheung, hoewel de date niet eens van is gekomen. De ontrouw van Cheung zal nog vaker in de weg staan in hun relatie.

Cheng wordt langzaamaan aangetrokken door de jonge architect Fang (Daniel Wu) dat tegenover haar kantoor werkt. Natuurlijk laat de narcistische Cheung niet makkelijk over zich heen komen...

Intelligente en mooi gefilmde urban story met als achtergrond de economisch sterk opkomende China en de gesofisticeerde urbane samenleving van Hongkong. Johnny To heeft overtuigend een romantisch liefdesverhaal met alle aantrekkelijke ingredienten van het moderne stadsleven.

Labels:

Een meester zwendelaar

Eerst de vrouwen hun geld afhandig maken en dan hen verleiden in bed. Acteur Masato Sakai speelt de gewetenloze en gesleepte oplichter in "The Wonderful World of Captain Kuhio".
Masato Sakai als Kuhio Taisa, een acteur die zich voordoet als een Amerikaanse militaire piloot is uit om vrouwen te verleiden om hun geld.

Zijn eerste slachtoffer is Yasuko Matsuyuki, een vrouw van middelbare leeftijd die manager is van een familiebedrijf dat lunchboxjes verkoopt. Kuhio wist met zijn charme en gladde praatjes Yasuko zover te krijgen dat zij regelmatig geld uit de kas haalt om het aan Kuhio te overhandigen.

Yasuko in de waan, dat zij verkering heeft met een Amerikaanse Japanner die carrière heeft gemaakt bij de luchtmacht, laat zich volledig door Kuhio in de luren leggen. Zij spenderen vaak het weekend in een royale bungalow in de bossen, waarvan de rekening uiteraard door Yasuko wordt betaald.

Daar krijgt Kuhio de jonge Hikari Mitsushima in het vizier. De emotioneel labiele Hikari, die bij een expositiecentrum werkt, kampt met problemen in de relatie met haar vriend. Daar speelt de sluwe Kuhio handig op in.

De meesterzwendelaar ruikt geld bij Yuko Nakamura, een vrouw van middelbare leeftijd, die als manager werkt in een nachtclub in de sjieke uitgaansbuurt Ginza in Tokyo. Anders dan de vorige twee vrouwen heeft de scherpzinnige Yuko gauw door met wie zij te doen heeft...

Acteur Masato Sakai schittert letterlijk in "The Wonderful World of Captain Kuhio". Hij weet die rol als gesoigneerde,charmante gentleman op meesterlijke wijze te spelen. Ook het accent en de toon waarop hij beschaafd Japans spreekt is aanstekelijk en met finesse gedaan.

"The Wonderful World of Captain Kuhio" is een komische film waarbij de humor ingetogen maar toch erg geestig is. Regisseur Daihashi Yoshida heeft goed werk geleverd maar slaagt er niet in het slot net zo boeiend te maken voor de kijker.

Labels:

Een karig samurai-filmpje

In Hana No Ato (2010) speelt Keiko Kitagawa Ito, dochter van een lagere samurai. Tijdens een oefenduel met de jonge samurai, Eguchi, raakt zij verliefd op hem. Zowel Ito als Eguchi is echter reeds verloofd met een ander...

Eguchi is echter gedwongen tot zelfmoord na het mislukken van zijn missie naar het shogunaat in Edo. Ito komt achter dat zijn dood het gevolg is van een listig plan. Zij is vastberaden wraak te nemen op de moordenaar van haar geliefde.

In Hana No Ato staat het bol van de stille momenten en het inzoomen op details. De shots van vallen van de kersenbloesems, opstuiven van de sneeuw zijn prachtig en inspirerend. Daar ligt de kracht van deze film. Het verhaal is verder karig.

Labels:

Een bizar Japans familiedrama

Himitsu (2010) is een drama-serie over een bizarre gedaanteverwisseling. Moeder Naoko en dochter Monami raken betrokken bij een busongeluk. De geest van de overleden moeder blijkt in het lichaam van dochter Monami terecht te zijn gekomen. Vader Heika moet zien verder te leven met zijn dochter die eigenlijk zijn vrouw is.

Het verhaal is zeer origineel en het toont weer eens aan hoe creatief Japanse scriptschrijvers kunnen zijn. Voor de buitenwacht leven vader en dochter nu samen zonder moeder. Binnenshuis zijn ze gewoon een gehuwde stel, hoewel vader Heika zich nogal in moet houden seks met zijn “dochter” Monami te hebben. Want dat betekent vreselijke incest met zijn minderjarige dochter.

Moeder Naoko, die nu dochter Monami is geworden, moet het draad van haar dochter's leven oppakken en gaat weer “gewoon” naar school. Naoko weet echter niet dat haar dochter stiekem verkering heeft met een klasgenoot Shoma, die direct intimiteit met haar zoekt. Vader Heika krijgt steeds meer belangstelling van Monami’s schooljuf waar hij geen raad mee weet.

Deze ongewone situatie vergt het uiterste van zowel Naoko als Heika. Beiden spelen hun rol met verve. Vooral de rol van dochter Monami, zeer overtuigend en aantrekkeiljk gespeeld door Mirai Shida, is niet bepaald makkelijk. Want ze denkt en spreekt als een volwassene en tegelijk moet zij zich gedragen als een kind.

Labels:

Japanse brokkenpiloot


"Brace! Brace!", passagiers op een vlucht van All Nippon Airways moesten bukken voor de noodlanding. Dit komt omdat brokkenpiloot Seiichi Tanabe voor het eerst leiding krijgt over een jumbojet. Voor vertrek ging het al niet lekker zoals de noodreparatie aan een motor afgeraffeld door een onervaren monteur en een slecht gemotiveerde cabinepersoneel...



De film "Happy Flight" (2008) is een luchtig komedie over het relaas van de vlucht naar Honolulu. Hierbij worden alle partijen belicht die een bijdrage leveren aan de veiligheid van dit jumbojet: de piloten,stewardessen, grondmechaniciens, gate agents, vliegverkeersleiding enzovoort

"Happy Flight" kent veel grappige momenten, maar echt heel leuk en hilarisch is de film ook niet. Wel laat "Happy Flight" wel de keuken van een echte airliner zien hoe die opereert. Dat maakt de film speciaal en interessant om te zien.

Labels:

Roerige Ryukyu

Een bijzonder verhaal over perikelen rondom de Ryukyu Eilanden eind 19e eeuw. Son Geion, een jonge vrouw vermomd als man neemt deel aan staatsexamen om naar de hoogste ambt van het koninkrijk te grijpen.

De Ryukyu was een eilandengroep dat ten zuiden van Japan ligt, en ten oosten van China. Gebeukt onder de macht van de grote buurlanden dient het mini-staatje twee heren: het Chinese Qing keizerrijk en de Japanse Satsuma-clan die de Ryukyu had veroverd twee eeuwen terug.

Son Geion kreeg opdracht van haar vader om wraak te nemen op de heersende dynastie op de Ryukyu-eilanden. Dat doet ze door via het slagen van het staatsexamen de ambt als premier te grijpen. Zo zou zij de heersende koning van zijn troon stoten en de oude dynastie van de Son herstellen.

Son doet zich voor als eunuch en mocht meedoen met het examen. Eenmaal aan de macht krijgt zij het niet makkelijk door vele intriges aan het hof waarmee zij te maken heeft. Zo heb je de zus van de koning, als priesteres aan de touwtjes probeert te trekken, een samurai uit Satsuma die verliefd op haar is. Ook is er ene Jyo Teigai, een eunuch uit China, die via haar zijn agenda probeert te bereiken.



De serie "The Tempest" kent een rap tempo waarbij de ontwikkelingen op een snel treinvaart elkaar opvolgen. Het acteren is matig van vrijwel de hele cast. Een uitschieter is de Chinees Jyo Teigai die qua uitdossing en extravagante uitstraling een van de weinige smaakmaker is het gemodder van de rest. Wat leuk en interessant maakt zijn de traditionele kostuums van Ryukyu die voor velen vrijwel onbekend is.

Een gedurfde keus van Japanse NHK om een roman te verfilmen met als achtergrond de nadagen van het koninkrijk Ryukyu.Want in het verhaal komt duidelijk naar voren dat Ryukyu, een onafhankelijke staat was dat niet bij Japan behoorde. Ook stond het land cultureel dichter bij China en Zuidoost-Azie dan Japan. Een pijnlijke en riskante openbaring voor Japanners die decennia lang de geschiedenis hebben verdraaid.

Afgelopen juli 2011 is de uitzending door de Japanse NHK begonnen. In rap tempo zijn de afleveringen kort daarna op internet te volgen. Eerder dit jaar is het conflict opgelaaid tussen en Japan om het eiland Diaoyu. Het is een eilandje ten westen van de Ryukyu.

Labels:

Ri Kouran

Twee vrouwen vormen het boegbeeld in de woelige tijdperk van de Sino-japanse oorlog: Ri Kouran (李香蘭) en Kawajima Yoshiko (川島 芳子). Ri Kouran was een Japanse en werd de grootste zang- en filmdiva in de dertiger jaren van de vorige eeuw in China.


Dat Japanners erg trots zijn op Ri Kouran, of Li Xianglan in het Chinees, blijkt uit de vele films en tv-series die gemaakt zijn over haar leven. Onlangs maakten twee rivaliserende tv-zenders in Japan een serie over Ri Kouran.

Zo kwamen er twee tv-producties kort na elkaar uit. Ueto Aya speelt de rol van Ri Kouran in een tv-serie uit 2007, terwijl de lieftallige Horikita Maki een poging doet om Ri Kouran na te doen in de serie "Danso no reijin" van zender Asahi. De laatste gaat over het leven van de grote Chinese verraadster Yoshiko Kawashima.

Hoewel Ri Kouran en Yoshiko Kawashima met elkaar van generatie verschilen, zijn ze op een gegeven moment erg close met elkaar geweest. Ri Kouran, een geboren Japanse die in bezet Mantsjoerije opgroeide, werd een grote Chinese actrice en zangeres. Yoshiko Kawashima, van geboorte een Mantsjoe prinses, werd een spion voor het Kwantung leger en een militaire leider in Mantsjoekwo.



Het grote verschil tussen deze twee vrouwen is dat Yoshiko Kawashima voor de Chinese vuurpeloton terecht kwam, terwijl Ri Kouran er levend vanaf bracht.Ri Kouran zette haar film- en zangloopbaan door in Japan en de VS. Naar zeggen heeft ze zich schuldig gevoeld ten opzichte van China.

Tuesday, October 19, 2010

Een niemandalletje

Eindelijk mag Tang Wei weer aan de bak! Na een paar jaartjes in de ban te zijn gedaan door de Chinese autoriteiten mag het arme meisje weer d'r kost verdienen met acteren. Dat allemaal door de half geslaagde film "Lust, Caution" van de ouwe viezerik Ang Lee. Tang Wei zet voorzichtig haar voet terug op de set met "Hennessy Crossing"...

Hennessy Crossing (2010) heeft een pretentieuze naam en wekt de verwachting een grootse liefdesfilm te worden. Maar de werkelijkheid is anders. Hennessy Crossing, waarin de grote Jackie Cheung de mannelijke tegenspeler is van Tang Wei, is een matige film waarin de romantiek nauwelijks te zien is.

Jackie Cheung als Loy is een debiele ouwe vrijgezel van 41 jaar en woont nog bij zijn moeder. Tang Wei heet hier Oi Ling en toevallig werken zij op een zaak tegenover elkaar aan de Hennessy Road. Loy's moeder en de oom van Oi Ling zien hun wel zitten als een stel en arrangeert achter hun rug om een huwelijk.

Helaas heeft Oi Ling reeds een vriend die toevallig even in de bak zit. Niets wijst erop dat Loy en Oi Ling tot elkaar aangetrokken voelen. Uiteindelijk door het lot of omstandigheden zoeken zij toenadering tot elkaar.

Jackie Cheung slaagt er aardig in zijn rol als de achterlijke Loy te spelen. Hij moet in die hoedanigheid zijn liefde uitdrukken tot Oi Ling. Dat is niet makkelijk geacteerd maar Jackie doet het met meer dan overtuiging.

Kortom, Hennessy Crossing zit tussen een romance en een komedie in waarbij allebei niet sterk naar voren komt. Het is verder een aardige en fatsoenlijke film, een niemandalletje, dat je weer snel zal vergeten. Het was in ieder geval leuk voor het filmpubliek dat Tang Wei weer mag acteren, hoewel zij nauwelijks opvalt in Hennessy Crossing.

Labels:

Totale gekte in een Japans bedrijf

Dat krijg je als je je middelbare school niet afmaakt, dan mag je blij zijn dat je een hondenbaan krijgt bij een "black company". In "A man on the verge at a black company" maakt regisseur Sato een bijzondere film over de onderkant van het Japanse bedrijfsleven.



"Baka!" (dat gek betekent in het Japans) wordt er continu geschreeuwd naar het hoofd van Masao, een nieuwe werknemer bij een zogeheten "black company". Deze jonge knul Masao moet onmenselijke uren draaien in een softwarbedrijfje waarbij hij veel verbaal geweld en pesterijen moet verduren. Het wordt zelfs zo erg dat hij onder zijn buro moet slapen en volgende morgen, wanneer anderen weer op kantoor komen, gewoon doorwerken.

Toch klaagt Masao niet omdat hij geen diploma's heeft. Deze baan is zijn enige kans om nog iets van zijn leven te maken.

Labels:

De Kibune-Kurama Trail

Vanaf het station Demachiyanagi aan de noordelijke rand van Kyoto stappen we in een boemel richting het gehucht dat Kibune heet, ten noordwesten van Kyoto. Het is begin van een hike over de heuvels buiten de oude keizerlijke hoofdstad.

Het was koud in eind december in Japan. Er lag her en der nog hoopjes sneeuw langs een smalle asfaltweg in de dichtbegroeide heuvels, wanneer we uit de trein stappen bij Kibune. Terwijl we de slingerende weg omhoog volgen passeren we tal van watervalletjes. Kleine sneeuwvlokjes beginnen dwarrelen neer en het is oppassen geblazen.



Langs de weg komen we herbergjes tegen die in traditionele stijl zijn gebouwd met hout en bamboe. Het was een romantisch gezicht en geeft je een idee van het oude feodale Japan. Uiteindelijk zien we de stijle trap in de heuvel waar ons hike begint richting Kurama.



Volgens de Lonely Planet was het een korte klim van een half uur over de heuvel. Nou, dat hadden we wel geweten. Uiteindelijk deden wij zo'n twee en half uur over en dat op een stevige tempo met weinig pauzes ertussen!



Bovendien waarschuwt de waardeloze Lonely Planet gids niet dat het niet zonder risico's is om de heuvel in de winter te beklimmen. Want door de sneeuw op de traptreden kan het spekglad zijn. Je moet er niet aandenken om daar uit te glijden en de heuvel af te flikkeren! Gelukkig zijn we er goed door heen geslagen.



Op de route liggen er af en toe zo'n duistere verlaten Shinto-schrijn. Het is omhangen met banieren die wapperen in de koude wind. Een doodeng gezicht waar je kippenvel van krijgt. Een groepje Japanse jongedames passeert ons. Gekleed in korte rokjes en op hoge hakken doen die dames alsof het een kleine picknick was...



Aan de andere kant van de heuvel ontdekken we grote boeddhistische tempelcomplexen waar veel Japanners op de been zijn. Ze zijn er waarschijnlijk om offers te brengen. Er is ook een soort kabeltram, doodmoe stappen we gretig erin. Wat blijkt? Tot onze ontsteltenis gaat die tram gaat berg op in plaats van bergaf!!!



Onderaan de heuvel aangekomen ligt het dorpje Kurama wat de bestemming van onze wandeling is. Het staat bekend om de "Onsen" (warmtebronbaden). Het baden gaat gescheiden: mannen en vrouwen hebben ieder een eigen ingang.



Het gezicht vanuit de buitenlucht warmtebronbad is indrukwekkend. Terwijl je in het kokend water zit, heb je uitzicht op de dichtbeboste heuvel waar we zojuist vandaan kwamen. Het contrast kan niet groter, met een buitenlucht van een paar graadjes boven nul, waarbij af en toe een sneeuwvlokje valt, zit je een kokend hete waterbad.

Labels:

Friday, September 24, 2010

Japan door de knieën

Met de vrijlating van de Chinese kapitein vandaag is Japan toch door de knieën gegaan. Want China dreigde met een pakket maatregelen wanneer Japan weigert de kapitein van een Chinese trawler vrij te laten.

Bijna twee weken geleden ramde een Chinese trawler twee patrouilleboten van de Japanse kustwacht bij de omstreden eilandengroep Diaoyu. De gehele bemanning werd gearresteerd en vastgehouden in Japan.
Vorig weekend liet Japan de bemanning van de vissersboot gaan behalve de kapitein. Dit gebeurt na aanhoudende protesten van het Chinese publiek en de hardere houding va de Chinese regering. De bemanning werd als helden ontvangen in China.
Als vergelding zijn vier Japanners in de Chinese provincie Hebei gearresteerd. Ze worden beschuldigd illegaal een militaire zone te hebben betreden.
De Diaoyu eilanden of Senkaku zoals Japan ze noemt worden al lang door China, Japan en Taiwan betwist. Een decennia terug kwam een Chinese activist uit Hongkong om in de zee bij Diaoyu nadat zijn boot in aanvaring kwam met boten van de Japanse kustwacht. Een groepje activisten uit voornamelijk Hongkong protesteerden tegen het feit dat Japanse ultranationalisten een Japanse vlag hadden geplant op Diaoyu eiland.
Het zorgde voor een storm van protest waarbij Japanse ambassade in China werd belaagd door Chinese demonstranten. Ook riep het Chinese publiek op tot een boycot van Japanse producten in China.
Vorig week woensdag werden zeven Diaoyu-activisten in Hongkong tegengehouden. Ze wilden met een vissersboot richting de Diaoyu vertrekken maar werden tegengehouden door de waterpolitie. De laatste verdenkt hen van andere plannen dan waarvoor de visssersboot is bestemd.

Labels: